越境する想像力
鈴木暁世 著
紙 版
大正期、アイルランド文学が盛んに翻訳された。それらが日本人文学者によって、どのように受容され、変容していったのか。さらに、ア
| 出版年月 | 2014年02月 |
|---|---|
| ISBN | 978-4-87259-459-1 C3091 |
| 判型・頁数 | A5判・244ページ |
| 定価 | 本体4,700円(税込5,170円) |
| 在庫 | 在庫あり |

大正期の日本では、アイルランド文芸復興期の文学・戯曲が盛んに翻訳・紹介されるという「流行」現象が起きた。アイルランド文学が芥川龍之介、菊池寛、西條八十、伊藤整らの文学者によって、どのように受容され、変容していったのか。さらに、アイルランドへの日本近代文学の逆輸入現象が引き起こされた要因を、現地調査での知見に基づいて追跡し、世界文学の潮流の中にある日本近代文学の姿を活写する。図版資料多数。
序章
第1章 重ね合わされる「愛蘭」と「日本」
第2章 明治期におけるアイルランド文学変容―雑誌記事の調査を中心として―
第3章 芥川龍之介「シング紹介」論―「愛蘭士文学研究会」とのかかわりについて―
第4章 「放浪者」の誕生―芥川龍之介「弘法大師御利生記」におけるシング『聖者の泉』の影響―
第5章 芥川龍之介とジェイムズ・ジョイス―『若い芸術家の肖像』翻訳と「歯車」のあいだ―
第6章 J・M・シングを読む菊池寛/菊池寛を読むW・B・イェイツ―日本文学とアイルランド文学の相互交渉―
第7章 幻想と戦争―西條八十・その創作の転換期―
第8章 伊東整『若い詩人の肖像』におけるアイルランド文学―北海道・アイルランド・内地
結語
あとがき、注、書誌、資料「日本近代文学におけるアイルランド文学受容年表、索引
鈴木暁世(スズキ アキヨ)
福岡女子大学専任講師
大阪大学大学院文学研究科博士後期課程修了、文学博士。専門分野は日本近代文学、比較文学
書評・紹介 2014年8月12日
『越境する想像力』
『図書新聞317号』(評者:佐藤亨氏)











