カート

よく検索される書籍>西洋化の限界(The Limits of Westernization)マラーティー語=日本語辞典学習意識改革ノートリフレクティブ・ダイアローグロレックスの経営史トランスランゲージング空間の創造

モンゴル語慣用句辞典

モンゴル語慣用句から頻度の高いものを中心に厳選し、1.日本語説明と英語訳、2.日本語類義、3.モンゴル語例文を掲載。
詳細はこちら

マラーティー語=日本語辞典

話者一億人を超えるインド・マハーラーシュトラ州の公用語「マラーティー語」、待望の日本語辞典初刊行。
詳細はこちら

戦間期日英帝国間貿易史

アジア・アフリカを巡る「商品連鎖」

戦間期のイギリス領東アフリカ、同インド、日本の間で循環するソーダやガラスの貿易構造を間-帝国史研究の文脈から捉え直す。
詳細はこちら

トランスランゲージング空間の創造

公立高校での日本語・母語・教科教育

言語的マイノリティの生徒を受け入れる公立高校での実践と工夫にみる母文化や母語を尊重する教育と手厚い支援の成果。
詳細はこちら

ごく短い小説の研究

近現代日本掌編文学論

「コント」「けし粒小説」「ショートショート」など、すがたかたちを変え、人々に親しまれてきた掌編文学の百年を検証。
詳細はこちら

演出家・マックス・ラインハルトの舞台創造

協働演出による祝祭劇の実践

演出家マックス・ラインハルトの演劇・劇場・上演の特性を、一次資料等や協働者との関係から読み解き、演出家像の再考を試みる。
詳細はこちら

カント理性法構想の可能性

カントの法構想をケアスティングの解釈に依拠して「理性法」という観点から再構成し、その可能性を示す。
詳細はこちら

イラン立憲革命前夜の翻案文学

翻訳・創作・思想の交錯

検閲下の立憲革命期、イランの近代化/西欧化に重要な役割を果たした西欧文学の翻案(創作的要素を含む翻訳)の営為を考察。
詳細はこちら

ロレックスの経営史

「ものづくり」から「ゆめづくり」へ

スイスの小さな時計製造会社が時計をステイタスシンボルに変えるに至るまでの経営史とデザイン・マネジメント秘話。
詳細はこちら

スイスの小さな時計製造会社が時計をステイタスシンボルに変えるに至るまでの経営史とデザイン・マネジメント秘話。
詳細はこちら